In deze gids laat ik u zien hoe elke gebruiker ck3 (Crusader Kings 3) lokalisatiebestanden automatisch naar andere talen kan vertalen.
Disclaimer
Deze gids is nog steeds een work in progress. Sommige onderdelen worden nog herzien en/of uitgebreid. Het programma “CK3-LocalistionChanger” is nog niet helemaal af en zal in de toekomst nog enkele functies/wijzigingen ondergaan. Dus ik raad ten zeerste aan om ReadMe ook te lezen. Ik beantwoord graag alle vragen.
Het programma
We gebruiken Python voor het vertaalproces. Het programma is te downloaden via mijn GitHub-pagina.
Daar moet het project als zipbestand worden gedownload.
Pak de map vervolgens ergens uit.
Python & Pakketten
Vereist:
Het is belangrijk om de googletrans versie 4.0.0rc1 te gebruiken, aangezien de oudere versie niet werkt.
Vertaalproces
CK3 Mod-directory
Eerst moeten we de CK3-werkplaatsdirectory vinden.
U kunt dit meestal vinden onder het volgende pad
C:\...\...\Steam\steamapps\workshop\content\1158310\ ....
De map met het nummer 1158310 bevat al uw gedownloade ck3 werkplaatsbestanden.
Daarin kun je veel mappen met nummers vinden. Die nummers zijn identificatienummers voor de mod. De identificatienummers zijn te vinden via Steam Workshop.
Zodra je de map hebt gevonden van de mod die je wilt vertalen, ga je naar de map die wordt genoemd lokalisatie\nederlands
Dit ziet er waarschijnlijk ongeveer zo uit:
C:\...\...\Steam\steamapps\workshop\content\1158310\MOD_ID\lokalisatie\TAAL
Kopieer vervolgens het pad van deze map.
Vertaler directory
Nu gaan we naar het pad waar het programma eerder was uitgepakt. Daar openen we de Powershell direct.
We zien de regel gemarkeerd met [1] bij het openen van de Powershell. Er is het pad waaronder dit werd genoemd.
Nu voeren we het commando in om de vertaling te starten [2].
Raadpleeg het gedeelte "Opdrachten" om de juiste opdracht voor u te vinden.
In mijn geval wil ik vertalen van het Engels (standaard) naar het Russisch.
De opdracht hiervoor is python main.py -l2 ru Path
De vertaling zal nu even duren, afhankelijk van de grootte van de individuele bestanden [3]
Als het klaar is, kun je de vertaalde bestanden vinden in de map /db/OUTPUT_LANGUAGE
In mijn geval heb ik een deel van de mod RICE voor het Russische taalproject hier op stoom vertaald.
Het enige dat u hoeft te doen, is de map terug te kopiëren naar de hoofdmod in uw werkplaatsbestanden.
Nu heeft je mod een automatisch gegenereerde vertaling.
commando's
De algemene structuur is
python hoofd.py -l1 UIT_LANGUAGE -l 2 TO_TAAL -trans VERTALEN? pad
UIT_LANGUAGE
De standaardwaarde is Engels, wijzig deze als de oorspronkelijke taal geen Engels is
TO_TAAL
De standaardwaarde is Duits, wijzig deze als de gewenste uitvoertaal niet Duits is
VERTALEN?
De standaardwaarde is True, wijzigen in Niet waar als je het FROM_LANGUAGE wilt behouden
(bijv. Engelse teksten in Duitse lokalisatie)
Officieel ondersteunde talen:
- 'en' Engels
- 'de' duits
- 'fr' frans
- 'es' Spaans
- 'zh-cn' vereenvoudigd Chinees
- 'ko' Koreaans
voorbeelden
dit zal vertalen van engels (standaard) naar frans
python main.py -l2 fr D:\het\pad\naar\english\loc\map
dit zal vertalen van Frans naar Duits (standaard)
python main.py -l1 fr D:\het\pad\naar\english\loc\map
dit verandert alleen de eerste regel en de bestandsnaam, zodat de lokalisatie door het spel wordt gedetecteerd
python main.py -trans 0 D:\het\pad\naar\english\loc\map
Dat is alles wat we hiervoor vandaag delen Crusader Kings III gids. Deze handleiding is oorspronkelijk gemaakt en geschreven door N*rd. Als we deze handleiding niet kunnen bijwerken, kunt u de laatste update vinden door deze te volgen link.