In dieser Anleitung zeige ich Ihnen, wie jeder Benutzer ck3 (Crusader Kings 3)-Lokalisierungsdateien automatisch in andere Sprachen übersetzen kann.
Haftungsausschluss
Dieser Leitfaden ist noch in Arbeit. Einige Rubriken werden noch überarbeitet und/oder erweitert. Das Programm „CK3-LocalistionChanger“ ist noch nicht ganz fertig und wird in Zukunft noch einige Funktionen/Änderungen durchlaufen. Daher empfehle ich dringend, auch ReadMe zu lesen. Fragen beantworte ich gerne.
Das Programm
Wir verwenden Python für den Übersetzungsprozess. Das Programm kann von meiner heruntergeladen werden GitHub Seite.
Dort muss das Projekt als Zip-Datei heruntergeladen werden.
Dann den Ordner irgendwo entpacken.
Python & Pakete
Erforderlich:
Es ist wichtig, die googletrans-Version 4.0.0rc1 zu verwenden, da die ältere Version nicht funktioniert.
Übersetzungsprozess
CK3-Mod-Verzeichnis
Zuerst müssen wir das CK3-Workshop-Verzeichnis finden.
Diese finden Sie in der Regel unter folgendem Pfad
C:\...\...\Steam\steamapps\workshop\content\1158310\ ....
Der Ordner mit der Nummer 1158310 enthält alle Ihre heruntergeladenen ck3-Workshop-Dateien.
Darin finden Sie viele Ordner mit Nummern. Diese Nummern sind Identifikationsnummern für den Mod. Die Identifikationsnummern können über Steam Workshop gefunden werden.
Sobald Sie den Ordner des Mods gefunden haben, den Sie übersetzen möchten, gehen Sie zu dem Ordner, der aufgerufen wird Lokalisierung\englisch
Das wird höchstwahrscheinlich so aussehen:
C:\…\…\Steam\steamapps\workshop\content\1158310\MOD_ID\Lokalisierung\SPRACHE
Kopieren Sie dann den Pfad dieses Ordners.
Übersetzerverzeichnis
Nun gehen wir zu dem Pfad, wo das Programm zuvor entpackt wurde. Dort öffnen wir direkt die Powershell.
Beim Öffnen der Powershell sehen wir die mit [1] markierte Zeile. Dort steht der Pfad, unter dem dies aufgerufen wurde.
Nun geben wir den Befehl ein, um die Übersetzung zu starten [2].
Um den richtigen Befehl für Sie zu finden, lesen Sie bitte den Abschnitt „Befehle“.
In meinem Fall möchte ich aus dem Englischen (Standard) ins Russische übersetzen.
Der Befehl dafür lautet python main.py -l2 ru Path
Die Übersetzung dauert nun etwas, je nach Größe der einzelnen Dateien [3]
Wenn es fertig ist, finden Sie die übersetzten Dateien im Ordner /db/AUSGABE_SPRACHE
In meinem Fall habe ich einen Teil der Mod RICE für das russischsprachige Projekt hier auf Steam übersetzt.
Alles, was Sie noch tun müssen, ist, den Ordner zurück in den Haupt-Mod in Ihren Workshop-Dateien zu kopieren.
Jetzt hat dein Mod eine automatisch generierte Übersetzung.
Befehle
Die allgemeine Struktur ist
Python main.py -l1 VON_SPRACHE -l2 TO_LANGUAGE -trans ÜBERSETZEN? Weg
VON_SPRACHE
Der Standardwert ist Englisch, ändern Sie ihn, wenn die Originalsprache nicht Englisch ist
TO_LANGUAGE
Der Standardwert ist deutsch, ändern, wenn die gewünschte Ausgabesprache nicht deutsch ist
ÜBERSETZEN?
Der Standardwert ist True, ändern Sie ihn in falsch wenn Sie FROM_LANGUAGE beibehalten möchten
(zB englische Texte in deutscher Lokalisierung)
Offiziell unterstützte Sprachen:
- 'en' Englisch
- 'de' deutsch
- 'fr' französisch
- 'es' spanisch
- 'zh-cn' vereinfachtes Chinesisch
- 'ko' Koreanisch
Beispiele
dies wird von Englisch (Standard) nach Französisch übersetzt
python main.py -l2 fr D:\the\path\to\english\loc\folder
dies wird vom Französischen ins Deutsche übersetzt (Standard)
python main.py -l1 fr D:\the\path\to\english\loc\folder
Dadurch werden nur die erste Zeile und der Dateiname geändert, sodass die Lokalisierung vom Spiel erkannt wird
python main.py -trans 0 D:\the\path\to\english\loc\folder
Das ist alles, was wir heute dafür teilen Kreuzfahrerkönige III führen. Dieses Handbuch wurde ursprünglich erstellt und geschrieben von N*rd. Falls wir dieses Handbuch nicht aktualisieren, finden Sie das neueste Update, indem Sie diesen folgen Link.