This guide covers everything you need to know about using the terminal in 치명적인 회사. It includes all the commands and their shortcuts to help you navigate efficiently. Being a good team member on the ship is crucial for success. Follow these guidelines to contribute positively to your team’s efforts.
시작하기
To get to the terminal, press the interact key, usually E. 완료되면, press TAB or Escape to exit. The terminal usually opens to the page below. If you want to return to this page, just type ‘help’.
When giving commands, you can either type the full command or use the shortcuts from this guide.
General commands:
- You can enter any of the listed commands to go to its page.
Confirmation and denial:
- To confirm, use ‘c’.
- To deny, use ‘d’.
달
In the terminal, when you input ‘moons,’ you’ll find the page for routing the ship to land on a specific moon. Here’s how it looks like:
Routing commands:
These commands direct the ship to a specific moon:
- Experimentation: ‘exp’
- Assurance: ‘ass’
- Vow: ‘vow’
- Offense: ‘off’
- 3월: ‘mar’
- 찢다: ‘ren’
- Dine: ‘din’
- 타이탄: ‘tit’
Info commands: These commands are seldom used and don’t have significant effects. To employ them, enter ‘[moon] 정보’ or ‘info [moon].’ The shortcuts for the moon names listed above can also be used.
가게
In the terminal, if you input ‘store,’ you’ll access the page for purchasing ship items and upgrades. The bottom of this page is organized as follows:
Navigating the menu: You can use the scroll wheel to move through the menu.
품목: Various items are available for purchase, each serving different purposes. 가끔, items may be on sale, reducing their cost. If you wish to buy multiple of a particular item, type ‘[목] [숫자].’ Electrical items (예를 들어, 플래시, walkie-talkie) have a rechargeable battery.
- Walkie-talkie (‘wal’, ‘walkie’) – $12 – Used for remote communication with other crew members.
- 플래시 (‘fla’, ‘flash’) – $15 – Illuminates the area in front of you when turned on.
- 삽 (‘sho’, ‘shov’) – $30 – Used to attack and eliminate certain enemies.
- Lockpicker (‘loc’, ‘lock’) – $20 – Unlocks a locked door after a set time.
- Pro-flashlight (‘pro’) – $25 – Illuminates a larger area with an extended battery life.
- Stun grenade (‘stu’, ‘stun’) – $30 – Temporarily stuns enemies; hitting a player results in blindness and a ringing sound.
- 붐박스 (‘boo’, ‘boom’) – $60 – Plays music; mostly impractical.
- TZP-Inhalant (‘tzp’) – $120 – Increases stamina duration but obscures vision for a set period.
- Zap gun (‘zap’) – $400 – Stuns enemies or players, impeding movement.
- 제트팩 (‘jet’) – $700 – Propels you into the air.
- Extension ladder (‘ext’) – $60 – Portable ladder for reaching high platforms; can be lethal if it lands on a player.
- Radar-booster (‘rad’, ‘radar’) – $60 – Deployable machine viewable on the monitor with additional commands (covered in ‘Other Commands’).
- Spray paint (‘spr’, ‘spray’) – $50 – Used for marking looted or enemy areas.
Ship upgrades: These enhancements are used within the ship and cannot be bought in bulk, do not have batteries, and are never on sale. Use ‘upgrades’ to view them separately.
- Loud horn (‘lou’, ‘loud’) – $100 – 활성화 될 때, produces a loud noise for signaling or luring.
- Signal Translator (‘signal’) – $255 – Use the transmit command to send a message to all players.
- 텔레포터 (‘tel’, ‘tele’) – $375 – Teleports the player on the monitor into the ship.
- Inverse Teleporter (‘inv’, ‘inverse’) – $425 – Teleports all players on the teleporter into the facility at random locations.
장식물: Decorative items at the bottom are generally insignificant. Some can be placed and moved around the ship, including suits. It’s advisable to buy these later in the game when you have extra funds. Use ‘decor’ to view them separately.
저장
To access the storage page in the terminal, input ‘storage.’ The layout is as follows:
Moving items in the ship: When relocating an item within the ship (기본: 비), press the Store button (기본: 엑스) to place it into storage.
Storage commands: In the storage page, type the name of an item in storage to return it to the ship.
Other Commands
When you input ‘other’ into the terminal, a commands page appears with various additional commands. Here’s a brief guide for each:
- View monitor: Typing ‘view monitor’ shows the main monitor on the screen. Use the same command to turn it off.
- 스위치: Typing ‘switch’ in the terminal changes the player or radar booster displayed on the monitor. You can also specify a player or radar booster by typing ‘switch [player name]’ or ‘switch [radar booster name].’
- 핑: Use ‘ping [radar booster name]’ to make a specified radar booster emit a noise, useful for attracting dogs.
- 플래시: Typing ‘flash [radar booster name]’ activates a less powerful flash grenade effect at the specified radar booster.
- Transmit: Entering ‘transmit [메시지]’ sends the message to all players. This command requires the Signal Translator upgrade. Messages can be up to 10 characters long and are useful for reporting deaths or alerting teammates about enemies.
- 주사: Typing ‘scan’ informs you about the number of loot pieces on the current planet and their total worth.
- Sigurd: The ‘sigurd’ 명령, inputted with ‘sigurd,’ is a hidden command allowing you to read collected lore entries.
- Eject: Entering ‘eject’ prompts a confirmation query. If confirmed, you’ll be ejected, simulating a quota failure.
Ship Guide
When you’re on the ship, it’s crucial to be a good teammate. Help your friends gather as much loot as possible.
일을 더 쉽게 하기 위해, use the ‘view monitor’ 명령. 이쪽으로, you won’t have to keep switching between the terminal and monitor.
Consider getting the Teleporter upgrade if you often have someone on the ship. It lets you teleport teammates out of trouble or bring back dead teammates to prevent losing money.
If you’re inside the ship, a handy skill is vaguely remembering where your teammates came from. This helps them navigate and avoid getting lost.
Communication
Being a team member on the ship requires good communication. Consider getting walkie-talkies or the Signal Translator upgrade to enhance this aspect.
Walkie-talkies offer more direct conversation, making it useful for giving directions. 하지만, only those with walkie-talkies can hear these messages.
반면에, the Signal Translator, though pricier, allows communication with everyone. 게다가, it persists even if someone on the team dies.
Heavy doors, mines and turrets
When using the monitor, you’ll see that heavy doors, mines, and turrets have two-character codes (a letter and a number). Inputting these codes on the terminal lets you perform specific actions:
- Heavy doors: You can open and close these doors. This helps create more paths for your teammates or traps enemies in dead ends. Once the apparatus is removed, all doors will automatically open, and you can’t close them afterward.
- 광산: Inputting the code temporarily disables the mine. This can be handy to rescue a teammate standing on a mine or prevent them from accidentally triggering it.
- Turrets: 비슷하게, entering the code temporarily disables the turret. This allows your teammates to safely pass through a corridor to another area.
Exits and vents
Visible on the screen are exits and vents.
Exits are displayed as blue lines on the wall. A lengthy line represents the primary exit, while a shorter one indicates a fire exit. These lines help lead your teammates to an exit.
Vents are portrayed as red lines on the wall. Enemies may emerge from vents, and an open vent typically signals the presence of an enemy in the vicinity. If you spot a vent behind a sturdy door in a dead end, shut the door to block an enemy from emerging and harming the team.