Aller au contenu
Morceaux d'émeute

Morceaux d'émeute

  • Maison
  • Nouvelles
  • Guides
  • Guides vidéo
  • Notes de mise à jour
  • Signaler un abus
  • Basculer le formulaire de recherche

Embrassé par le plus mauvais soumissionnaire – Guide de route de fin heureuse

Posté sur 07/11/202307/23/2023 Par っ◔◡◔)っ michellexylee 2 commentaires sur Embrassé par le plus mauvais soumissionnaire – Guide de route de fin heureuse
  • Titre: Embrassé par le plus mauvais soumissionnaire
  • Date de sortie:
  • Promoteur:
  • Éditeur:
Information about Kissed by the Baddest Bidder is still incomplete. S'il vous plaît, aidez-nous à remplir les détails du jeu en utilisant ceci formulaire de contact.

How to get all the happy endings for the game. I made this guide by incorporating several different guides and Reddit comments online. Because I tried, and those guides don’t give you ALL the Happy Endings. Most of them are wrong per se and do not lead to the Happy Endings you need to unlock the next episode. This is the first walkthrough I’Ve écrit. I hope it helps everyone. And if there are any Happy Endings you have trouble with, please comment below or PM me. C'est la première fois que je’m playing this game and I haven’t started Mamoru’s routes yet. Sorry about that! I promise to update the guide as I progress.

EISUKE ICHINOMIYA

Saison 1 – Histoire principale

Épisode 1

  • A cold person.
  • D'accord.

Épisode 2

  • To teach me something.
  • D'accord.

Épisode 3

  • Je peux’je ne dis pas.
  • Ferme les yeux.

Épisode 4

  • Si c'est’s all right with Eisuke…
  • Non…

Épisode 5

  • Non!
  • I love Eisuke.

Épisode 6

  • Je n'en ai pas’je ne sais pas.
  • Que’s so cruel…

Épisode 7

  • Enfiler’ne t'inquiète pas pour ça.
  • I want to apologize.

Épisode 8

  • Going to meet a friend.
  • My boyfriend is Eisuke!

Épisode 9

  • Non.
  • je’ll sleep here.

Épisode 10

  • Se mettre en colère
  • Je n'en ai pas’t think I can think about it.

Épisode 11

  • Thanks for coming to get it.
  • Que’s nice of you.

Épisode 12

  • Offer yourself in exchange for Eisuke.
  • Est-ce que tu vas bien?

Saison 1 – Sequel

Épisode 1

  • je’resteront ici.
  • I want to stay with Eisuke.

Épisode 2

  • Que’ll be difficult.
  • I guess so?

Épisode 3

  • Non.
  • I was thinking.

Épisode 4

  • Being possessive
  • Are you sure it’ça va?

Épisode 5

  • I want to ride it together.

Épisode 6

  • Que’s not something you get used to…
  • Please just hear me out!

Épisode 7

  • I wish that were true…
  • Thank you for saving me!

Saison 2 – Living Together

Épisode 1

  • If this is a dream, enfiler’t wake me up.
  • je’m the owner’petite amie.

Épisode 2

  • I was just worried about you.
  • Tu devrais’t be picky.

Épisode 3

  • Can I brag about him?
  • Answer honestly

Épisode 4

  • Je comprends.
  • Would you like to have me first?

Épisode 5

  • Feed it to him
  • Glare at him

Épisode 6

  • Do you hate flashy clothes?
  • je’je suis désolé, I got my clothes wet.

Épisode 7

  • Will you teach me how?
  • Toi’ll get hurt.

Épisode 8

  • Bien sûr.
  • Say his name

Épisode 9

  • M. Hishikura is a nudist.
  • Stand still

Saison 2 – Twist of Fate

Épisode 1

  • Rien.
  • Il’ce n'est pas grave…

Épisode 2

  • S'il te plaît, sois prudent!
  • je’ve never played darts before.

Épisode 3

  • Pourquoi?
  • Does it look good on me?

Épisode 4

  • Is it about the protest?
  • je’m embarrassed.

Épisode 5

  • I found it while cleaning.
  • Oh, je’je suis désolé.

Épisode 6

  • D'accord.
  • je’je suis désolé!

Épisode 7

  • I want to stand on my own two feet.
  • Move toward the man

Épisode 8

  • Oui.
  • je’Je vais avec toi.

Épisode 9

  • Pourquoi’t you tell me earlier?
  • je’m glad to hear it.

Saison 3 – Proposal

Épisode 1

  • We should call it off.
  • It makes me feel nervous.

Épisode 2

  • Tell Eisuke to stop him.
  • Ask how they can make up.

Épisode 3

  • Stroke Eisuke’les cheveux.
  • je’m worried about you.

Épisode 4

  • Assurez-vous qu'il’ça va.
  • Go to casino.

Épisode 5

  • Ask him to think about it.
  • Say you want to talk.

Épisode 6

  • Je n'en ai pas’t know what you mean.
  • Quietly follow Eisuke.

Épisode 7

  • j'ai gagné’n'abandonne pas.
  • je’ll apologize after all this is over.

Épisode 8

  • Please do it.
  • Tell him not to give in.

Épisode 9

  • C: I thought you were never coming back!
  • UN: S'excuser.

SORYU OH

Saison 1 – Histoire principale

Épisode 1

  • Oui.
  • … D'accord.

Épisode 2

  • je’m working right now…
  • Soryu.

Épisode 3

  • I have to check first.
  • C'est’t good.

Épisode 4

  • … Vraiment?
  • Désolé.

Épisode 5

  • Stay out of it.
  • You two seem close.

Épisode 6

  • Oui.
  • Distract him.

Épisode 7

  • Il’s sad.
  • Merci.

Épisode 8

  • No way.
  • I knew you’d come.

Épisode 9

  • Hold his hand.
  • Reste immobile.

Épisode 10

  • Force a smile.
  • Enfiler’t steal it.

Épisode 11

  • Are you okay with that?
  • I wanted to see you.

Épisode 12

  • Watch and wait.
  • Enfiler’t.

Saison 2 – Sequel

Épisode 1

  • Je n'en ai pas’t care for the auctions.
  • Là’s more to a guy than his looks.

Épisode 2

  • I want to ask more.
  • je’m worried about you!

Épisode 3

  • How strong he is.
  • Il’c'est un secret.

Épisode 4

  • Detective novel.
  • je’ll wait.

Épisode 5

  • je’m on a date with Mei Ling.
  • je’je suis désolé.

Épisode 6

  • Thank you for saving me!
  • Soryu was gone.

Épisode 7

  • Call out to Kyo.
  • You saved me!

Saison 2 – Living Together

Épisode 1

  • Follow Ota’s gaze.
  • Just a little more.

Épisode 2

  • It might be a mistake.
  • Il’s not their fault.

Épisode 3

  • Bonne chance, tout le monde.
  • je’je suis désolé.

Épisode 4

  • Let me spoil you.
  • Hug him.

Épisode 5

  • Il’je reviendrai.
  • Ouais, laisser’vas-y.

Épisode 6

  • je’ça va.
  • Tu devrais’ve woken me up.

Épisode 7

  • How about some coffee?
  • I think you two will get along well.

Épisode 8

  • I think so, aussi.
  • je’je suis content que tu’c'est fini.

Épisode 9

  • Same for you.
  • Il’s not that big of a deal.

Saison 2 – Twist of Fate

Épisode 1

  • Every day is so fun.
  • Talk to the dog.

Épisode 2

  • Il’s rewarding.
  • je’ll cook.

Épisode 3

  • Oui.
  • je’je suis désolé, je devrais’t have asked.

Épisode 4

  • Non, je’m happy.
  • Send him pics of Jasmine.

Épisode 5

  • Find an animal hospital.
  • I have a boyfriend.

Épisode 6

  • A little trouble…
  • Ask Soryu.

Épisode 7

  • Dis la vérité.
  • Call Soryu.

Épisode 8

  • Call Soryu.

Épisode 9

  • Il’s a misunderstanding.
  • I trust that you’ll always protect me.

Saison 3 – Proposal

Épisode 1

  • Stare at him
  • A present for who

Épisode 2

  • Plead with him
  • je crois en toi.

Épisode 3

  • Please support Soryu!
  • Laisser’s do it all night long.

Épisode 4

  • Il’s not your fault.
  • Go easy on me…

Épisode 5

  • I came to tell you about the cars.
  • Oui. This is my answer.

Épisode 6

  • To meet them?
  • Merci.

Épisode 7

  • I like it slicked back, aussi.
  • But the Ice Dragons!

Épisode 8

  • Can I talk about it?
  • This is for the Ice Dragons.

Épisode 9

  • Get him back.
  • Enfiler’t look at me like that.

MITSUNARI BABA

Saison 1 – Histoire principale

Épisode 1

  • je’m in not a thing
  • Push his hands away

Épisode 2

  • Glare at him silently
  • Stunned silence

Épisode 3

  • Say in monotone, Toi’re always an optimist.
  • Que’s not good at all.

Épisode 4

  • About my own fate
  • Just my first name

Épisode 5

  • Your love life.
  • Why do you say that?

Épisode 6

  • Il’s just mysterious.
  • Reach out a hand

Épisode 7

  • j'ai gagné’t
  • Je n'en ai pas’je ne sais pas.

Épisode 8

  • Je n'en ai pas’t dislike him
  • Tu as gagné’t force me to come with you?

Épisode 9

  • Genuinely interested
  • je’je suis désolé.

Épisode 10

  • Stare at him.
  • Silently leave

Épisode 11

  • Je n'en ai pas’t want to see him
  • Let Mr Kishi talk.

Épisode 12

  • Touch his chest
  • You never change

Saison 1 – Sequel

Épisode 1

  • Take it with your lips
  • Toi’rever talk

Épisode 2

  • Toi’re awfully cool about this.
  • Are you here on an investigation

Épisode 3

  • Enfiler’t say anything.
  • Oui

Épisode 4

  • Je te fais confiance.
  • You get jealous, aussi.

Épisode 5

  • Go back into the bathroom.
  • All thieves start out with a lie.

Épisode 6

  • I want to wear it again.
  • Because Baba loved you.

Épisode 7

  • Squeeze his hand back.
  • You want me to say yes, droite?

Saison 2 – Living Together

Épisode 1

  • Bien sûr.
  • Concentrate on work.

Épisode 2

  • Je te fais confiance.
  • Non, Non…

Épisode 3

  • Poursuivez-le.
  • je’m a little mad.

Épisode 4

  • What do you want to eat?
  • Enfiler’t work too hard.

Épisode 5

  • About my boyfriend.
  • Désolé, I already have a boyfriend.

Épisode 6

  • What about what the kids want?
  • Someone gave it to me.

Épisode 7

  • Aide, Baba!
  • je’je suis désolé.

Épisode 8

  • Que’c'est à toi de décider.
  • Laisser’s do our best.

Épisode 9

  • Look at Baba.
  • Merci.

Saison 2 – Twist of Fate

Épisode 1

  • His kindness.
  • Sounds business-like.

Épisode 2

  • Everyone makes mistakes.
  • Encourage Baba.

Épisode 3

  • Ask if he’s been to the penthouse.
  • je’m worried about you.

Épisode 4

  • This has nothing to do with rules.
  • Il’s important to me.

Épisode 5

  • Que tu peux’t save Baba.
  • I want to help you escape.

Épisode 6

  • Non, je’je suis désolé.
  • I want to be together forever.

Épisode 7

  • The other guys won’t be happy.
  • Toi’re not acting like yourself.

Épisode 8

  • Toi’tu es un lâche.
  • Buy some time.

Épisode 9

  • Baba’s really important, est-ce que’t he?
  • Résister.

Saison 3 – Proposal

Épisode 1

  • Il’s part of my job.
  • Is it a rival of yours?

Épisode 2

  • Make sure he’s serious.
  • Get mad.

Épisode 3

  • I feel the same.
  • Are you hurt?

Épisode 4

  • Que’s just like you.
  • Quietly watch them.

Épisode 5

  • I think so, aussi.
  • Is it a special place?

Épisode 6

  • Brush it off.
  • Just a coincidence.

Épisode 7

  • S'excuser.
  • Are you the reason for the bad luck?

Épisode 8

  • Bonheur.
  • je’je suis désolé.

Épisode 9

  • Cry hard.
  • Ask about the story.

OTA KISAKI

Saison 1 – Histoire principale

Épisode 1

  • Please stop!
  • Silently nod

Épisode 2

  • Ask him to leave
  • …

Épisode 3

  • What a lovely story.
  • je’m fine by myself.

Épisode 4

  • D'accord.
  • je’ve never been there.

Épisode 5

  • Je n'en ai pas’comprendre…
  • Il’s busy lately.

Épisode 6

  • Secouer
  • Enfiler’t.

Épisode 7

  • How about the batting cages?
  • Ouah!

Épisode 8

  • Respond normally
  • A morning walk.

Épisode 9

  • je’m a human!
  • je’ll go, aussi.

Épisode 10

  • Sit in front of him on the floor
  • Je n'en ai pas’je ne sais pas.

Épisode 11

  • Aren’t you worried?
  • Write a retraction!

Épisode 12

  • je’m Koro.
  • Attentisme

Saison 1 – Sequel

Épisode 1

  • Celebrities have it tough.
  • Follow Ota

Épisode 2

  • Il’c'est un secret.
  • You might get arrested!

Épisode 3

  • Does he have a special reason?
  • Vérifiez-le

Épisode 4

  • Demander
  • Je peux’t make any promises.

Épisode 5

  • Cry with him
  • je’ll leave it up to you.

Épisode 6

  • Enfiler’je ne me bats pas!
  • Laisser’s get it back no matter what!

Épisode 7

  • Bien sûr!
  • je le pense’c'est génial!

Saison 2 – Living Together

Épisode 1

  • I just know.
  • Ota?

Épisode 2

  • I want to help you, Ota.
  • je’je suis désolé.

Épisode 3

  • Thank you for yesterday.
  • Enfiler’t tease me.
  • Enfiler’t change the subject.

Épisode 4

  • je’ça va.

Épisode 5

  • Attendez!
  • Oui

Épisode 6

  • je’m fine with it.
  • je’ll do anything.

Épisode 7

  • je’je suis content que tu’re feeling better.
  • Enfiler’t joke around like that.

Épisode 8

  • I want to help, aussi.
  • Je peux’t accept that.

Épisode 9

  • Enfiler’t say anything.
  • Nous pouvons’t go back to Japan yet.

Saison 2 – Twist of Fate

Épisode 1

  • Squeeze his hand
  • I knew you’d do that.

Épisode 2

  • Que’S durs.
  • Enfiler’t call me Koro!

Épisode 3

  • Il’s natural for a parent to worry.
  • Will you forgive me?

Épisode 4

  • Attendez
  • D'accord…

Épisode 5

  • Enfiler’t go so easy on me.
  • Did I help?

Épisode 6

  • Êtes-vous d'accord?
  • Are you sure about this?

Épisode 7

  • Enfiler’je ne dis pas ça!
  • He said he’d be right back.

Épisode 8

  • Are you worried?
  • Ota will kill you.

Épisode 9

  • Laisser’s talk with your mom.
  • Merci.

Saison 3 – Proposal

Épisode 1

  • Enfiler’t tease me!
  • Je n'en ai pas’t fit in here.

Épisode 2

  • Je n'en ai pas’t want to be a prize.
  • What about your work?
  • D'accord.

Épisode 3

  • Are you thirsty?
  • Désolé.

Épisode 4

  • Is it really okay?
  • Enfiler’t react at all.

Épisode 5

  • Soyez honnête.
  • Merci.

Épisode 6

  • I guess he has his reasons.
  • Stare at Ota.

Épisode 7

  • je’m having fun too! »
  • Jus, s'il te plaît.

Épisode 8

  • Koro is my nickname.
  • Enfiler’t'interrompre

Épisode 9

  • Stroke Ota’la tête
  • Je peux’t wait to see the sculpture.

MAMORU KISHI

Saison 1 – Histoire principale

Épisode 1

  • Sleep in the living room.
  • je’m an adult, Vous savez.

Épisode 2

  • Look at Mr. Kishi.
  • Look at Mr. Kishi’les yeux.

Épisode 3

  • I was an idiot for trusting you.
  • Reste immobile.

Épisode 4

  • j'ai gagné’t be fooled again.
  • Look away.

Épisode 5

  • When he stroked my hair.
  • Was your partner’s name Minami?

Épisode 6

  • Squeeze his hand.
  • je’m going with you.

Épisode 7

  • I came to save you.
  • je’ll take care of you.

Épisode 8

  • Can I stay?
  • Please take me with you.

Épisode 9

  • I want to see that.
  • Kishi’petite amie.

Épisode 10

  • I think you should stop.
  • Peut’t you reconsider?

Épisode 11

  • I want to be with you.
  • Because I love him.

Épisode 12

  • Peut être.
  • je’m so glad you’je suis en sécurité.

Saison 2 – Sequel

Épisode 1

  • Because I’m happy.
  • Look out the window.

Épisode 2

  • No way.
  • Enfiler’t do anything reckless.

Épisode 3

  • It depends.
  • After you take a shower.

Épisode 4

  • Peut être.
  • je’ça va.

Épisode 5

  • What are you doing here?
  • J'étais inquiet.

Épisode 6

  • Oui.
  • Enfiler’t do anything reckless.

Épisode 7

  • Enfiler’t listen to him!
  • Je te fais confiance, Mamoru!

Saison 2 – Living Together

Épisode 1

  • Je peux’t wait to see it.
  • I want to try something else.

Épisode 2

  • Look at Mamoru.
  • Remember his face.

Épisode 3

  • Quietly watch.
  • Mamoru protected me.

Épisode 4

  • I want to help you.
  • Sourire.

Épisode 5

  • Bonne chance!
  • je’je ferai attention.

Épisode 6

  • Coffee cups.
  • Ask who called.

Épisode 7

  • Que’s just like you.
  • Call him.

Épisode 8

  • Say you can’t.
  • Désolé.

Épisode 9

  • You should tell Mamoru.
  • Hold his hand.

Saison 2 – Twist of Fate

Épisode 1

  • About you.
  • Mamoru’le partenaire?

Épisode 2

  • je’j'y vais, aussi.
  • Just a bath?

Épisode 3

  • Tu peux’t!
  • Qui s'en soucie, as long as I’m happy.

Épisode 4

  • Are you serious?
  • Que dois-je faire?

Épisode 5

  • Want me to help?
  • je’m used to it.

Épisode 6

  • Let Mamoru decide.
  • Take his hand.

Épisode 7

  • Scold him.
  • J'ai un mauvais sentiment à ce sujet…

Épisode 8

  • Put it in your pocket.
  • Toi’re a good friend.

Épisode 9

  • Peut-être un peu…
  • Enfiler’t treat me like a kid!

Saison 3 – Proposal

Épisode 1

  • Que’s lovely!
  • Ask Mamoru.

Épisode 2

  • Mamoru is right.
  • Confront him.

Épisode 3

  • I still wanna go.
  • Quietly watch over.

Épisode 4

  • A hotel guest.
  • Ask Mamoru.

Épisode 5

  • Call him.
  • je’m so glad to see you!

Épisode 6

  • Take care of him.
  • je’d go anywhere with you.

Épisode 7

  • Call him.
  • Wait for him to talk.

Épisode 8

  • Please stop.
  • Be quiet.

Épisode 9

  • Je n'en ai pas’t believe it.
  • Glare at Hayami.

C'est tout ce que nous partageons aujourd'hui pour cela Embrassé par le plus mauvais soumissionnaire guide. Ce guide a été initialement créé et rédigé par っ◔◡◔)っ michellexylee. Si nous ne parvenons pas à mettre à jour ce guide, vous pouvez trouver la dernière mise à jour en suivant ceci lien.

Si vous pensez que le contenu de ce site viole vos droits, y compris vos droits de propriété intellectuelle, veuillez nous contacter immédiatement en utilisant notre formulaire de contact.
Guides Mots clés:Embrassé par le plus mauvais soumissionnaire

Navigation de l’article

Post précédent: How to Fix Kissed by the Baddest Bidder FPS Drop, Décalage, et problèmes de bégaiement
Prochain article: Coromon – Guide de réussite du chercheur principal

Commentaires (2) on “Kissed by the Baddest Bidder – Guide de route de fin heureuse”

  1. Michelle dit :
    07/21/2023 à 1:00 MP

    Salut tout le monde…

    This is Michelle, the author of this Guide.

    I just wanted to let you guys know that I’ve updated the Guide…Soryu’s and Baba’s routes have now been completed…

    Mamoru’s route is still a WIP…mais je’ll post another update again when I’ve completed the entire guide…

    The updated guide can be found in: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3002527791

    Thank you to whoever for featured this Guide…I hope everyone enjoys the game…and as mentioned, if you have any problems getting the Happy Endings, feel free to comment on my Guide on Steam or PM me at https://steamcommunity.com/id/michellexylee

    Répondre
  2. Michelle dit :
    07/23/2023 à 10:00 MP

    Salut tout le monde…

    Il’s me again, the author of the guide…

    Just to update everyone that the guide is now fully complete.

    Répondre

Laisser un commentaire Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

  • Titre: Embrassé par le plus mauvais soumissionnaire
  • Date de sortie:
  • Promoteur:
  • Éditeur:
Information about Kissed by the Baddest Bidder is still incomplete. S'il vous plaît, aidez-nous à remplir les détails du jeu en utilisant ceci formulaire de contact.

Clause de non-responsabilité

Tout le contenu cité est dérivé de leurs sources respectives. Si vous pensez que nous avons utilisé votre contenu sans autorisation, assurez-vous de nous joindre et nous le prendrons au sérieux.
  • À propos de nous
  • Contactez-nous
  • politique de confidentialité
  • Conditions d'utilisation

droits d'auteur © 2025 Morceaux d'émeute.

Alimenté par Actualité PressBook Thème WordPress