Zum Inhalt springen
Riot-Bits

Riot-Bits

  • Heim
  • Nachricht
  • Führer
  • Videoanleitungen
  • Klebenotizzettel
  • Missbrauch melden
  • Suchformular umschalten

Patchnotizen zum Forever Skies-Update im April 5, 2024

Veröffentlicht am 04/11/2024 Von Patch-Bot Keine Kommentare zu Patchnotizen zum Forever Skies-Update im April 5, 2024
  • Titel: Für immer Himmel
  • Veröffentlichungsdatum: Juni 22, 2023
  • Entwickler: Weit weg von zu Hause
  • Herausgeber: Weit weg von zu Hause

✅ Quelle überprüft über Steam-Community

  • Patch-Titel: Beta_Branch EA.1.5.1 | New Patch Now Live!
  • Patch-Veröffentlichungsdatum: April 5, 2024

Der Entwickler von Forever Skies hat im April ein neues Update für das Spiel veröffentlicht 5, 2024. Hier sind die neuen Dinge, die Sie in diesem neuen Update erwarten oder ändern sollten. Diese Informationen wurden direkt aus der offiziellen Ankündigung auf Steam zusammengestellt. 

Greetings beta scientists

We just launched the latest patch onto our beta branch. Below you will find out what’s included in this patch.

NEUER INHALT:

Geräte:

  • Das Studienrezept für Rohrmuffen wurde nach dem Scannen von Rohren hinzugefügt (sollte in der Forschungsstation vorhanden sein, wenn Pipes bereits gescannt wurden)


These new sockets allow players to pass water pipes through all walls.
Luftschiff:

  • Großes Cockpit
  • Kleines Cockpit – Invertiert
  • Cockpit – Invertiert
  • Großes Cockpit – Invertiert
  • Kleines Bloom-Cockpit mit zwei Decks
  • Bloom Zweidecker-Cockpit
  • Großes Bloom-Cockpit mit zwei Decks
  • Option zum Reduzieren von Luftballons


Spieler:

  • Animation zur Booster-Nutzung

Andere:

  • Lokalisierung für brasilianisches Portugiesisch hinzugefügt
  • Druckanimation für medizinische Reagenzien hinzugefügt
  • “Mods erkannt” Hauptmenü-Benachrichtigung hinzugefügt

GEÄNDERT:

  • HUD – Die Animation der kritischen Ausdauerstufe wird jetzt abgespielt, wenn die Ausdauer auf erschöpft war 30%
  • Die Logik der Verderbnis-Timer für gestapelte Gegenstände wurde geändert – beim Aufteilen von Stapeln, the timer stays on a splitted items and resets on an initial stack
  • Gerätemodell und Animationen der Schiffs-Workstation geändert
  • Das Aircutter-Messer verbraucht jetzt Strom und muss aufgeladen werden
  • Die schnelle Bewegung der Taschenlampe vom Ladegerät platziert sie in ihrem dafür vorgesehenen Platz statt im leeren Inventarplatz
  • Infected roots harming player on Infected locations gives better alert feedback when moving close to them
  • Pipe Water Generator can be placed outside only (because pipe sockets have been added)
  • Die Optik der Rohre wurde verbessert – wenn die Verbindung stimmt, LED arrows wil light too
  • Gartentöpfe und Kochtöpfe benötigen keine Flaschen mehr – Das Hinzufügen von Wasser funktioniert nicht’Die Flasche darf nicht in diesen Geräten verschlossen werden
  • Datenbank – Infected Gnarls and Infected Roots descriptions splitted into Active and Neutralized ones
  • Hersteller – Die Registerkarte „Booster“ wurde in „Gesundheit“ umbenannt
  • First Aid Kit moved to Health tab in Fabricator
  • Friendly Insect markiert, wann es gescannt werden kann
  • Poster “Automatisches Bewässerungssystem” hebt hervor, wann es gescannt werden kann
  • Zusätzliche Sprinkler, die in Reihe geschaltet sind, versprühen das Wasser schneller
  • Geräte mit Item-Slots, z.B. Virenprobenanalysator, allow to put only one item inside instead of stack
  • Hebe-Lagerboxen mit Schnellbewegungs- und Sortieroptionen hinzugefügt
  • Distiller SFX hinzugefügt
  • Unterstaub – Vorort-Umgebungsgeräusche hinzugefügt und verbessert
  • Unterstaub – Die Sichtbarkeit von Vorortpfaden und POIs wurde verbessert
  • Die Sichtbarkeit der überwucherten Turmpfade wurde verbessert
  • Nach Underdust wird die Sauerstoffversorgung wieder aufgefüllt: Tunnel-Zwischensequenz, encourages players to explore further without having to rush back for oxygen
  • Fixed bug that would allow Energy values to rise above the maximum value while sleep
  • Seltener Fehler beim Blockieren über Tastaturen beim Öffnen und Schließen des Airship Builder-Menüs behoben
  • Noah’Sounds für die Zwischensequenz des Körpers hinzugefügt
  • Erkennen verwendeter Mod-Dateien und Einbinden solcher Informationen in Absturzberichte

BEHOBEN:

  • Datenbank – Gesundheitseintrag mit aktuellen HUD-Änderungen aktualisiert
  • Datenbank – Beschreibung der Kaffeenuss korrigiert – es kann’Es kann nicht ohne Gefahr roh verzehrt werden
  • Studien – Der zerstörte große Gartentopf ist jetzt sowohl an den Standorten „Gewächshausturm“ als auch „Überwucherter Turm“ zu finden
  • Studien – Gehärtete Creepers konnten auf Underdust gefunden werden: Nur Vororte
  • Das Destilliergerät kann nicht beschädigt werden und sollte dies auch tun’Nicht zeigen 0% Gesundheitszustand mehr
  • Kollisionen zwischen Rohrwassergeneratoren wiederhergestellt
  • Die Rohrwassermembran sollte jetzt nicht mehr vorhanden sein’Beim Abholen des Rohrwassergenerators oder nach dem Laden eines Speicherstands kann nicht zur normalen Wasserkondensatormembran gewechselt werden
  • Pipes change their color when Water Tanks run empty
  • Seltenes Problem, bei dem ein Luftschiff dies tat’Ich reagierte nicht auf Ruderinteraktionen und konnte es nicht’Es kann nicht geflogen werden, es sei denn, der Spieler ist gegangen und an Bord zurückgekehrt
  • Beam visible on a ceiling under the Cockpit was removed
  • Behoben – Einige Farben mit gebrochenen Texturen auf bestimmten Luftschiffmodulen
  • Glassplitter von Greenhouse Tower-Standorten bleiben nach dem Abschneiden ordnungsgemäß erhalten
  • Broken Crate shows its broken state mesh until repaired
  • Problem behoben, bei dem stapelbare Gegenstände von Geräten mit einem Ressourcenplatz entfernt wurden, z.B. Virenprobenanalysator, konnte’Es stapelt sich nicht mehr
  • Problem behoben, bei dem stapelbare Gegenstände von Geräten mit einem Ressourcenplatz übertragen wurden, z.B. Virenprobenanalysator, endete damit, dass ein ganzer Stapel dieser Gegenstände verloren ging, als das Inventar bereits voll war
  • Fehlende Mottenschwarm-Sounds wurden wiederhergestellt
  • Der manchmal in offenen Räumen zu hörende Nachhall wurde behoben
  • Die SFX-Lautstärken wurden stellenweise neu gemischt, um Probleme mit Lautstärkespitzen zu beheben
  • Leistungsprobleme verbessert
  • The player character should now sound less mechanically

Thats all of the changes for now. We’re still working on additional fixes and improvements…

How To Access the Test Branch

  • Open the Steam application on your PC and locate Forever Skies in your games library
  • Rechtsklick – PROPERTIES- BETAS
  • Put in the password: BlimpWorkshop
  • From the dropdown menu select the beta branch tilted: beta_flight
  • Press the blue “Opt into beta_flight…” Taste
  • In your Games Library click on Forever Skies [beta_flight]
  • Install the Test Branch

How To Create and Load Existing Saves into the Test Branch

Your existing saves for the main game are stored in a different folder compared to your saves on the test branch. If you want to continue and test the game using your existing progress, Du’ll need to do the following:

  • Locate your save files on your PC. By default they should be stored in the following file path:
  • C:Benutzer<Benutzername>AppDataLocalProjectZeppelinSavedSaveGames
  • Select the save file that you want to test your progress on, Rechtsklick, Kopie.
  • Located your Test Branch save file folder. By default they should be stored in the following file path:
  • C:Benutzer<Benutzername>AppDataLocalProjectZeppelinSaved_BetaFlightSaveGames
  • Paste your copied save file into this location
  • As a precaution make a 2nd copy of your save file and paste it somewhere on your desktop or in a safe folder. This way you can ensure you have a clean, backup save just in case.

After you have done the above, you can start the Forever Skies Test Branch from Steam and your save will be present when you select “WEITERMACHEN”

Existing Saves Won’t be Affected but use an Imported Save To Play the Test Branch

Your existing saves, Fortschritt, and any custom settings you’ve set in from the main game won’t be carried over to the Test Branch. Your pc will see this as if you are installing and playing the game for the first time ever. Ebenfalls, by playing on the Test Branch, your main saves should not be affected at all.
This also means any progress on the test branch will not be carried over to the main game once the update is live. The test branch is designed to allow you to explore and test new features without impacting your current progress.
Players can opt to play the test branch starting a fresh save, Jedoch, if you want to test new content with your existing progress, airship, usw (and we suggest you do) you will need to make a copy of your main game save and import it into the test branch. Instructions on how to do it can be found below.

Where to Submit Bugs

All bugs or issues that you encounter while playing should be submitted via the FEEDBACK TOOL that you can find in-game when pausing the game. You can also access it Hier.
Das ist alles für den Moment, speak soon!

Erfahren Sie mehr über dieses neue Update, Überprüfen Sie die oben genannte offizielle Quelle.

Klebenotizzettel Stichworte:Für immer Himmel

Beitrags-Navigation

Vorherigen Post: Field of Honor Update Patch Notes on April 5, 2024
Nächster Beitrag: Uootoy 3671 Aktualisieren Sie die Patchnotizen im April 5, 2024

Schreibe einen Kommentar Antworten abbrechen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

  • Titel: Für immer Himmel
  • Veröffentlichungsdatum: Juni 22, 2023
  • Entwickler: Weit weg von zu Hause
  • Herausgeber: Weit weg von zu Hause

Haftungsausschluss

Alle zitierten Inhalte stammen aus den jeweiligen Quellen. Wenn Sie der Meinung sind, dass wir Ihre Inhalte ohne Erlaubnis verwendet haben, Stellen Sie sicher, dass Sie uns erreichen, wir werden es ernst nehmen.
  • Über uns
  • Kontaktiere uns
  • Datenschutz-Bestimmungen
  • Nutzungsbedingungen

Urheberrechte © © 2025 Riot-Bits.

Bereitgestellt von PressBook News WordPress-Theme